27 ene 2012

Nueva entrevista de Chaske Spencer con “Blast Magazine”



Más que nada, Chaske Spencer sólo quiere ser real.
Esto puede parecer extraño viniendo de un hombre que acaba de terminar varias películas de fantasía con Crepúsculo, pero una breve conversación con él, hace que todo esto se vea muy claro.

Tomemos, por ejemplo, su perspectiva sobre su personaje de Crepúsculo, el hombre lobo líder de la manada, Sam Uley. Mientras que aprecia muchas cosas acerca de su alter-ego animal, no menos importantes son sus payasadas con los efectos CGI en la gran pantalla – “Nunca pensé que iba a verme saltar de un acantilado. , Quiero decir que fue increíble “, dice – lo que la mayoría de los aficionados espera es que sea más humano.

“Lo que he hablado con los niños, los fans de Twilight, es que muchos de ellos odian a Sam. A muchos de ellos no les gustaba Sam“, recuerda con una sonrisa. “Así que lo que quiero hacer es que lo vean más humano, más un personaje que puede relacionarse. En la película Breaking Dawn se obtiene este sentido que, en el guión, ha salido a matar de Renesmee y odiar a Bella, pero ese no es el caso. Eso sólo es un trabajo que tiene que hacer “.

Del mismo modo, señala Spencer, es el elemento humano de la cinematografía lo que le ha sido más gratificante a través de su trabajo en la saga de Crepúsculo. Sus vínculos con el elenco y el equipo de las películas de Crepúsculo son fuertes, asegura: sus compañeros los lobos son “como mis hermanos ahora“, dice, “y entonces tienes a Julia [Jones] y Tinsel [Korey, ambas co-estrellas] como si fuesen mis hermanas. “Es como” unirse al circo “, explica. “Eso es básicamente lo que el equipo de la película es. Te unes a un circo, todos se ponen tensos, somos como una familia durante un mes o dos, y luego – boom. Tal vez mantendrás en contacto, tal vez los volverás a ver, tal vez no, ¿sabes? ”

Destaca que se trata de un aspecto del cine que sigue sacando de él: “no es sólo hacer un personaje o ser un actor“. Es una afinidad por el mundo detrás de la cámara, reforzada por su reciente experiencia en las películas independientes Winter in the Blood yDesert Cathedral, que claramente han dado forma a su filosofía en su obra y su arte. Una película independiente, dice, es “donde el artista viene a trabajar“.

Al oírle explicarlo, es como que está respondiendo a una llamada a la integridad artística. Él da fácilmente los nombres de ejemplos y influencias, una lista que cruza todos los géneros y todos los niveles de la celebridad. “Crecí viendo a Johnny Depp“, recuerda, “y como un montón de jóvenes actores, quise ser Johnny Depp – y no podemos. Pero él nos inspiró.” Depp tenía una inclinación para rechazar papeles de gran presupuesto en favor de los independientes, “y obtuvo una gran familiaridad con este arte por ello“.

Él es rápido citando carreras como las de Nirvana y Pearl Jam. “Siempre me han gustado las bandas que se esfuerzan, que van más allá,”, dice. “Podrías tener un trabajo de 9 a 5, pero intentas encontrar la forma más fácil de ganarte la vida haciendo lo que te gusta, y por supuesto no vas a decir no a los sueldos. Pero, dice, estas bandas fueron capaces de evitar ganarse la etiqueta de la temida “sellout”. Pearl Jam, señala, “usaron las herramientas que tenían, y sólo ellos mismos se dieron cierta autoestima, pegados a sus armas y, obviamente, son un grupo enorme. Rechazó a Ticketmaster y peleó y todavía están Rockin ‘n Rollin ‘, todavía están ahí“.

Así que ¿qué significa esto para Chaske Spencer, un actor que tiene en 2012 una serie de películas de gran presupuesto bajo su cinturón y muchos de estos esfuerzos independientes atesorados en las obras? “Me gusta demasiado trabajar en una franquicia,” subraya. “Se gana un buen sueldo, trabajas con un gran presupuesto. Pero entonces vuelves atrás y haces una película independiente y puedes hacer hasta para supongo… ah, prostituirte a ti mismo, “dice riendo.

No nos engañemos: él está agradecido por las oportunidades que le ha dado Crepúsculo y de tener la libertad para poder emular a aquellos que admira. “Nunca me oirás hablar mal de ‘Twilight!’”, asegura con una carcajada. “Sí, me ha dado una vida.”

Traducción y adaptación de ElLeónyLaOveja

0 comentarios:

Publicar un comentario