20 ene 2012

Fan Fic Robsten: El segundo aniversario de Rob y Kris (Parte 1)



"La verdad es tan difícil de decir, que a veces se necesita la ficción para que sea plausible. "- Francis Bacon


09 de mayo - (ficticio pero posible) aniversario Robsten
¿Por qué? Fiesta con el cast. Coquetear. Salir juntos. ¿Qué pasó después de que se fueran juntos? Sólo voy a decir que oficialmente comenzaron a salir y a tener sexo. Porque es verdad? NO. Pero tengo que establecer una fecha de aniversario y esta parece ser muy buena no sé la fecha exacta ... .. tal vez fue un poco antes de esta? Sin embargo, Rob dejó Sidney horriblemente rápido por algo tal vez? Como un aniversario con Kristen?


09 de mayo
La mañana del Aniversario
R: Buenos días, bebé. * Sonríe *


K: *se cubre la cara con la almohada * ¿Cuánto tiempo me haz estado mirando?


R: No te he estado mirando.


K: * levanta la ceja *


R: Cinco minutos


K: * la ceja sigue levantada *


R: Diez minutos?


K: * la ceja sigue levantada *


R: Bien. He estado acostado y mirándote como por cuarenta y cinco minutos


K: * risas * ¿Estuve babeando?


R: Si.


K: Mentiroso.


R: No, te veías hermosa. pacifica. E increíblemente sexy. * mirada y sonrisa de amor * 


K: * le sonríe * 


R: Sabes que día es hoy, ¿verdad?


K: Ummmm, lunes?


R: Eres una excelente actriz, bebé, pero sé que recuerdas que día es hoy.


K: Hmmmm ... es el día de una celebración británica rara?


R: ¿De qué hablas ? *hace comillas en el aire* "una celebración británica rara"
K: No sé. Ustedes tienen diferentes celebraciones y nunca me acuerdo de todas. Como el Boxing Day? ¿Qué es eso? Me refiero a que sólo tenían Navidad ¿por qué tener otra celebración justo después de esta?


R: * risas * Es acerca de la caridad y otras cosas.


K: ¿No debería ser Navidad algo sobre caridad?


R: * rueda los los ojos * Kristen. ¿Y que con tus celebraciones?


K: ¿Qué hay de malo en las celebraciones americanas?


R: Ustedes tiene todo desordenado. Incluso el Día de la Madre es en el día equivocado.


K: El día de la Madre está en el día correcto.


R: Ustedes los estadounidenses. Siempre al revés.


K: * risas *


R: Lo que sea. ¿Por qué estás jodiéndome? Sabes absolutamente que día es hoy!


K: Dia de lavado?


R: * rueda los los ojos *


K: * ríe , se sienta, pone su mano en la mejilla de Rob * Feliz aniversario, Baby! * lo besa *


R: * sonríe * Feliz Aniversario.


K: Oh vamos, volaste desde Australia, hiciste prensa, y volviste aquí en cuatro días. Yo sabía por qué estabas corriendo.


R: * sonrisa *


K: Asi que, daremos los regalos ahora o después?


R: * abre los ojos como platos* ¿Se suponía que tenia que comprar un regalo?


K:* rueda los los ojos *conozco a tu madre. Y sé que ella te enseñó mejor que eso.


R: * risas * yo digo .... que demos los regalos más tarde.


K: Ok. Entonces, ¿hiciste planes para nosotros ahora o sólo vamos a improvisar?


R: Oh. Hice unas reservaciones


K: ¿Dónde?


R: Aquí. En esta cama.


K: Por lo tanto, sólo estaremos holgazaneando todo el día?


R: ¿Quién dice que vamos a holgazanear? Tengo la intención de hacer excelentes ejercicios .


K: * risas *


R: O podríamos hacer algo loco. Estoy seguro de que podríamos ir a una capilla en algún lugar por aquí.


K: Porque Toronto es como Las Vegas?


R: *rueda los los ojos* No lo es?


K: No, no lo es. * Risas *


R: Supongo que tu madre no sería feliz si nos casamos así.


K: Mi mamá? Tu mamá, literalmente, llorará a moco tendido.


R: Si.


K: Y hay un pequeño inconveniente ... no me lo haz pedido todavía.... * Risas *
R: También eso * Suspira * Voy a tener que trabajar en eso. * sonríe* 


K: Eso es. Hazlo. * Risas *


R: Además, si nos casamos así no voy a tener una despedida de soltero y necesito una despedida de soltero. Con una gran cantidad de tetasssss


K: * lo empuja en son de broma*


R: Sólo estoy bromeando. * Beso *


K: Lo sé. * suspira *


R: Sin embargo,me gustan las tetas.


K: * risas *

Continuará...................



Fuente | Traducción+Via: Eclipse Saga | PattThomas

0 comentarios:

Publicar un comentario